Portada Un pez en la higuera

Un pez en la higuera

Una historia fabulosa de la traducción

Sinopsis de Un pez en la higuera

Este libro no es tanto un manual de traducción como una amena guía cultural. No trata de metodología ni de técnica, sino de los plátanos o las higueras que crecieron en el Evangelio de san Mateo según las distintas traducciones, o del pez de Babel, criatura maravillosa que sólo había que acercarse al oído para comprender al instante todas las lenguas del mundo. Dicho de otro modo, esta...

Ficha Técnica

Temáticas
Publicación 1 junio 2022
Sentido lectura Occidental
Colección Ariel
Presentación Rústica con solapas
Traductor Vicente Campos González
Formato 14.5 x 23 cm
Editorial Editorial Ariel
ISBN 978-84-344-3545-2
Páginas 408
Código 0010297869
Tinta ilustraciones interior Integradas en b/n (1/1)

Sobre los autores de Un pez en la higuera

David Bellos

David Bellos es profesor de Francés y Literatura Comparada en la Universidad de Princeton, donde dirige el PIIRS Graduate Fellows Program. Traductor de numerosos libros y biógrafo de diversos autores, ha sido galardonado con el premio de traducción de la French-American Foundation, el Prix Goncourt de biografía, el Man Booker International, el Book Award de la American Library en París y el Howard T. Behrman Award for Distinguished Achievement in the Humanities. Interesado en la escritura, los estudios de traducción y la historia de los derechos de autor, está convencido de que incluso las cosas más difíciles y complicadas pueden decirse en una prosa sencilla y comprensible.

Retrato de  David Bellos

Otros libros de David Bellos

Portada Copyright

Copyright

Opiniones

Comentarios y valoraciones sobre Un pez en la higuera

Aun no hay comentarios ni valoraciones para este libro. Sé el primero en valorar este libro.

Contenido Extra

Enlaces relacionados Un pez en la higuera

Facebook

Twitter

Instagram

Sala de prensa de Un pez en la higuera